12/4
今日は嬉しいことが!
NMR(私が面倒みてる機械ね)のプロの先生から褒められちゃったの!
このシムファイルは完璧だ!(専門用語ですみません。説明はなし。)
わお!それ褒め過ぎと違いますか?偶然の産物ですが。。。。
とにかく今日会うごとに褒められてこぞばゆいのです。
でも良かった。先生とのコミュニケーションは難しいから。。。。
ちゃんと働いてるってわかってもらえたかなあ。
昨日も今日も機械の御機嫌とりでつかれたわあ。広ーい部屋でひとりぼっちで
ドライバー持って走ってたりして。。。。私の職業?秘密よ〜ん。(あちこち書いてるけど)
発見がないと淋しいから(先週ファミリーに出てないからなおさら!気持ちはすぐに冷めてしまう。)、すこし気をつけて聴いてみた。そしたらすぐ見つかるよね。毎日ちょっとでも聞けたら良いんだけど。
まずはタイ語でメーコンソノコ(かのこの手紙の最後)。このコンってスペイン語みたいだなと思った。そんだけ、同じ場面は浮かばない。でもコンじゃないな。。。。おバカなことに、いま私のパソコンにはスペイン語が入ってないのでしばらく聴いてないのよね。ポルトガル語は聴いてるけど。
タイ語って、アオラもスペイン語っぽいし、私の発見ピッコリーナはもろイタリア語だし。。。
私にとって多言語のはじまりはタイ語だし、もっときこおっと!
韓国語は発見なのかなんなのかわかんないけど、よく聴いてなんて言ってるのかなと考えると、文字に出
来そうなところが増えているというか。。。あやふやな部分が減っている気はする。
思い付いたままに、
アジクチャゴインニ 「寝て いる」も日本語っぽいなー。
モゴボジャ 「食べて ごらん」これも〜 センガケバとかといっしょ〜!
チャリンニ(チャルインニ)? 韓国語でいっぱい出てくるチャル よく居ますか?→元気?
モーディンゴシチェゴエヨ! 日本語では「最高です」だけど、「モドゥ イs ウン ゴs イ」が付いてる。
なあんて思いながら聴いてます。最後のなんかハングルで書いた方がよっぽどスッキリするな〜!!
(って間違ってる可能性はいっぱい。。。なのでこれ以上言うまい。。。)
文法っぽくなってミヤネヨ。
前へ|次へ
トップページへ
日記のトップへ