※当ページにおける、フランス語の綴り及び意味については、作中におけるカタカナ表記及び文意から管理人が推測・調査したものです。
本土坊の使うフランス語を紹介する。
実際のフランス語の発音が確認したい場合は、Google翻訳を利用すると良い。
フランス語の綴りを入力し、スピーカーのマークをクリックすると、フランス語での音声が流れる。
| 作中におけるカタカナ表記 | フランス語の綴り | 意味 |
|---|---|---|
| ボンジュウル | Bonjour | こんにちは |
| ビアンヴニュ | Bienvenue | いらっしゃいませ |
| ビアン・シュール | Bien sûr | もちろん |
| メ・ビアン・シュール | Mais, bien sûr | (皮肉っぽく)そうかなあ |
| トレ・ビアン | Très bien | 素晴らしい |
| エ・ビアン | Eh bien | ええと(英語における、間投詞の「well」のような表現) |
| モン・デュ | Mon dieu | なんてこと(英語における「Oh,my God!」のような表現) |
| ウイ | Oui | はい(英語における「Yes」の意味) |
| ノン | Non | いいえ(英語における「No」の意味) ゲーム中では「ノンノン!」「のーーーーーーーーーーーーーん!」などの形で登場 |
| ジュ・ヴザン・プリ | Je vous en prie | どういたしまして |
| ケ・セラ・セラ | Que sera sera | なるようになる(※厳密にはスペイン語、フランス語でも使われる語らしい) |
| ムッシュ | Monsieur | 英語における「Mister/ミスター」の意味 |
| マドモワゼル | Mademoiselle | 英語における「Miss/ミス」の意味 |
| オー・ラ・ラ | Oh la la | あらまあ |
| セ・ラ・ヴィ | C'est la vie | それが人生だ/仕方ない |
| オーエス | Oh hisse | 引け!/揚げろ!(日本語における「オーエス!」の掛け声の語源ではないか? という説がある) |
| フェリシタシオン | Félicitations | おめでとう |
| メ・ケスク・セ? (ゲーム中では「メ‥‥ケスク・セ?」表記) | Mais, qu'est-ce que c'est? | だけどそれがどうしたの? |
| ヴォロンティエ | Volontiers | 喜んで |
| ジャポネ | Japonais | 日本語・日本人 |
| プルコワ | Pourquoi? | どうして? |
| サ・ヴァ | Ça va | 本土坊いわく「“お元気?” っていうイミ。」 |
| ユイ・マンソンジュ | Le mensonge | 嘘よ |
| シルヴ・プレ | S'il vous plaît. | どうぞ |
| テリンヌ | terrine | フランス料理で使う、釉薬をかけたテラコッタ製の蓋付きの土鍋、あるいは壺・鉢・深皿。 また、これを使った料理もterrineと呼ばれる。 ゲーム中では「カモのテリンヌ」という言葉で登場するので、後者の意味で使われていると思われる。 |
| オ・ルヴォア | Au revoir | さようなら |
| クワ? | Quoi? | 何?(本土坊はこの後「なんですって‥‥?」と付け足している) |
| シャンソン | chanson | 歌(フランス語では本来「歌」の意味で、日本のように、特定ジャンルの曲をさしたりはしない) |
| ケスチョン | question | 本土坊いわく「“モンダイ”というイミよ。」 |
| ボン | bon | 良い(英語における「good」の意味) |
| ジュ・スイ・デゾレ | Je suis désolé | すみません |
| グラン・ミロワール | grand miroir | 大きな鏡 |
| ジュ・ヴ・デュマン・パルドン | Je vous demande pardon | 許してください |
| メルシ・ビエン | Merci bien | どうもありがとう ※このフランス語のみ、サイバンチョの発言 |
| コム! | Comment! | なんですって! |
以上には、サイコ・ロック解除時に間違えた場合なども含まれる。
攻略には必要のない箇所で見られるフランス語については、PS4版トロフィー取得方法を参照していただきたい。