平静と平安
英語の原語では、平静と平安はそれぞれ次のようになっています。
平静 : tranquility 平静 (tranquility)は、 歓喜 が生じた時に、心が静まる状態です。すべてに満ち足りた満足感から生じる心の安定でしょうか。 平安 (equanimity) は 精神統一 が生じた時に、心がものごとをこだわりなく落ち着いて見ることができる状態です。痛々しい渇望や、快楽に圧倒されず、心と身体は永遠には存在しないと、労せずに観察できる状態です。
日常の英語では、equanimity はあまり一般的には使われません。英語を母国語とするネイティブでもこの言葉を知らない人は大勢います。「平静」 にしても 「平安」 にしても、一般的には tranquility が使われています。
|