「英文ジャーナルを読みこなそう」 vol.84 2001/04/05



◆ 以下の英文を読んで下さい。

Universal Studios Japan in Osaka opened last Saturday, and tens of thousands of people tested the Hollywood film- and television-inspired rides and attractions. USJ hopes to attract 8 million visitors in its first year, and the municipal government is seeking to establish entertainment and commercial facilities in the Osaka Bay area,


<Key Word>   municipal  : 市(町)の

the municipal government(地方自治体)として覚えておきましょう。


<重要語句>

☆ tens of thousands : 数万人(10の複数と1,000の複数で10,000の複数)
☆ 〜 -inspired : 〜を思い起こさせる
☆ ride  : 乗り物
☆ attract : 引きつける
☆ seek to〜 : 〜しようとする
☆ establish : 打ち立てる
☆ entertainment : 娯楽
☆ physician  : 医者(特に内科医)
☆ commercial : 商業の
☆ facilities : 施設(この意味では必ず複数形)


◆ 単語の意味が分かったところで、もう一度読んで全体の意味をつかんでみて下さい。

Universal Studios Japan in Osaka opened last Saturday, and tens of thousands of people tested the Hollywood film- and television-inspired rides and attractions. USJ hopes to attract 8 million visitors in its first year, and the municipal government is seeking to establish entertainment and commercial facilities in the Osaka Bay area,




◆ それでは意味をみていきましょう。

ユニバーサル・スタジオ・ジャパンが先週の土曜日に大阪でオープンし、数万 の人々が、ハリウッド映画やテレビからの乗り物やアトラクションを試した。 USJは初年度に800万人の入場者を期待している。また、大阪市は大阪ベイエリアに娯楽商業施設を作り上げようとしている。


◆ 最後に本日の Key Word を確認して終わりましょう。

<Key Word>   municipal  : 市(町)の




Top ページへ