「英文ジャーナルを読みこなそう」 vol.73 2001/01/09



◆ 以下の英文を読んで下さい。

In 2001 Japan is nearing the end of its biggest government reorganization in more than a century in an effort to streamline its powerful bureaucracy and in the process weaken its grip on Japanese life.


<Key Word>  streamline : 合理化する


<重要語句>

☆ nearing : near(〜に近づく)の現在分詞(形容詞などと区別しよう)
☆ reorganization : 再編成(re- は再を表す接頭語)
☆ effort : 努力
☆ bureaucracy : 官僚政治
☆ in the process : 進行中に
☆ weaken : 弱める
☆ grip on 〜  : 〜に対する支配力


◆ 単語の意味が分かったところで、もう一度読んで全体の意味をつかんでみて下さい。

In 2001 Japan is nearing the end of its biggest government reorganization in more than a century in an effort to streamline its powerful bureaucracy and in the process weaken its grip on Japanese life.


◆ それでは意味をみていきましょう。

2001年、日本はこの100年余りの中で最大の省庁再編を終えようとしている。これによって、権力の集中した官僚政治をスリム化し、日本人の生活への影響力を弱めようとしている。


◆ 最後に本日の Key Word を確認して終わりましょう。

<Key Word>  streamline : 合理化する


●編集後記●

■堺屋太一氏が経企庁長官に就任する前に書いたコラムの中に、社会の変化に 気づくのに企業人は10年かかり、政治家はそれから10年後に気づき、官僚が気 づくのはそれからさらに10年後だ、と書いていた。なるほどと深くうなずいた。 気づくとは単に知ることだけではない。政治家は今ようやく気づいた(と思う のだが)ので、この論でいくと、日本が変わるのは10年後だが、それまでもつ のだろうか。




Top ページへ