「英文ジャーナルを読みこなそう」 vol.52 2000/06/20



◆ 以下の英文を読んで下さい。

With surprising speed and warmth, the presidents of North and South Korea reached a broad agreement to work for peace and unity on their bitterly divided peninsula, the biggest step by either side to ease tensions in 50 years.


<Key Word>   ease : 緩和する、やわらげる

* reached agreement(同意に達する)、ease tensions(緊張緩和をする)な どで覚えれば実際にすぐ使えます。


<重要語句>

☆ broad : 幅広い
☆ agreement : 同意
☆ unity : 統一
☆ bitterly : ひどく
☆ divided : 分けられた
☆ peninsula : 半島
☆ tension : 緊張


◆ 単語の意味が分かったところで、もう一度読んで全体の意味をつかんでみて下さい。

With surprising speed and warmth, the presidents of North and South Korea reached a broad agreement to work for peace and unity on their bitterly divided peninsula, the biggest step by either side to ease tensions in 50 years.



◆ それでは意味をみていきましょう。

驚くほどのスピードと友好的雰囲気の中、朝鮮半島南北首脳は、痛ましく分断 された半島の平和と統一に向けて、幅広い合意に達した。両国は50年で最大の 前進を果たした。


◆ 最後に本日の Key Word を確認して終わりましょう。

<Key Word>   ease : 緩和する、やわらげる




Top ページへ