時代劇編



     

・女殺油地獄

 

Woman Killing Oil Pannic

ティッシュをめぐって殺し合い。そんなイメージが!   ウーマンキリング・オイルパニック
    BY 猫又平八郎さん
     

・播州皿屋敷

 

Ban State's Plates Mansion

    バン ステイツ プレート・マンション
     

・四谷怪談

 

Four Valley's Ghost Story

    フォー・バレーズ・ゴーストストーリー
     

・鬼平犯科帳

 

Demon Flat's Criminal Probe Notes

    デーモンフラッツ・クリミナルプローブ・ノーツ
     

・子連れ狼

 

Wolf The Baby Sitter

    ウルフ・ザ・ベビーシッター
     

・旗本退屈男

 

Tired Guy Under The Flag

    タイアードガイ アンダー ザ フラッグ
     

・念仏の鉄

 

Iron Buddhist

    アイアン・ブッディスト
     

・かげろうお銀

 

Silver Mirage

    シルバー・ミラージュ
     

・八百八町夢日記

 

Eight Handred Eight Town's Dream Diary

ハリー・ポッター系?   エイトハンドレッドエイトタウンズ・ドリームダイアリー
     
黄門様「そうですか・・・では、助さん!角さん!懲らしめてやりなさい! ・・・もういいでしょう・・・」   Komon「ok... I understand....now Mr.SUKE ! Mr. KAKU ! PUNISH THEM ! ...That's enough」
おおお、本格的   オーケー、アイアンダースタン ナウ、ミスタースケ、ミスターカク、パニッシュゼム!・・・ザッツイナフ
    BY Toshi-JPさん
     
助さん「ええい静まれ静まれ!ここにおわすお方をどなたと心得 る! ここにおわすは先の副将軍、水戸光圀公にあらせられるぞ!頭が高い!ひかえおろう !   Suke「Quiet ! Be quiet ! Who the hell do you think you are dealing with !? Here is the last vice-president Mr. Mitsukuni Mito ! Bow down and show your respect !!!!
最後の行、かっこいい!外国人に言ってみたい!   クワイエット、ビークワイエット!フー ザ ヘル ドーユゥスウィンク ユーアー デーリング ウィズ? ヒヤー イズ ザ ラスト バイスプレジデント ミスター・ミツクニ・ミト! バウ ダウン エンド ショウユア リスペクト!
    BY Toshi-JPさん
     

・座頭市

 

Sitting Head Market

    シッティングヘッド・マーケット
     

・大岡越前

 

Big Hill Over Front

    ビッグヒル・オーバーフロント
     

・必殺仕事人

 

Hitman Workers

    ヒットマン・ワーカーズ
     

・眠狂四郎

 

Sleeping Crazy

正直近寄りたくないっす   スリーピング・クレイジー
    BY あおいさかなさん
     

・黄金色の菓子

 

Golden snacks

高級かつ、ジャンクな感じで   ゴールデンスナックズ
    BY あおいさかなさん
     

・桃太郎侍

 

Samurai The Piech Boy

なんか、ラスベガスのゲイバーあたりにいそうです(;´Д`)   サムライ・ザ・ピーチボーイ
    BY あおいさかなさん
     

・三匹が斬る!

 

Killing Trio

コミカルな感じがぴったりです   キリングトリオ

 

  BY あおいさかなさん
     

・殿のおなり

 

・Tono has come.

    トノ ハズ カム
     

・殿中でござる!

 

・It's in the castle!

    イッツ イン ザ キャッソゥ!
     

・者ども、出会え!

 

・Everyone,fight!

    エヴリワン、ファイト!
     

・予は満足じゃ

 

・I' ve gotta satisfaction.

    アイブ ガッタ サティスファクション
     

・ご無体な

 

・Fuck you.

    ファック ユウ
     

・頭が高い

 

・Your head is bit high.

    ユア ヘッド イズ ビット ハイ
     

・面を上げい

 

・Head up.

    ヘッダァップ
     

・面を下げい

 

・Head down.

    ヘッ ダウン
     

・助さん、格さん、こらしめてやりなさい

 

・Mr.Help, Mr.Class, let's knock them out.

    ミスターヘルプ、ミスタークラス、レッツノック ゼム アウッ
     

・控えい、控えおろう

 

・Don't move, don't move.

    ドンムーブ、ドンムーブ
     

・この紋所が目に入らぬか

 

・Can you put this mark in your eyes?

    キャンユー プッ ディスマーク インヨー アイズ?
     

・このお方をどなたと心得る

 

・Do you know who he is?

   

ドゥーユーノウ フーヒー イズ?

     

・恐れ多くも

 

・Respect him

    リスペクト ヒム
     

・先の副将軍、水戸光圀公にあらせられるぞ

 

・He was sub general Mito Mitsukuni.

    ヒーワズ サブジェネラル ミトゥ ミツクニィ
     

・はは〜

 

・Yeah〜

    イエ〜
     

・水戸黄門

 

・Water door of yellow gate

   

ワラー ドォー オブ イエロゥゲイト

     

・これにて一件落着

 

・Then it's all OK.

    ゼン イッツ オールオッケー
     

・苦しゅうない

 

・It's OK.

    イッツ オーケー
     

・遠山の金さん

 

・Mr.Gold of far mountain

    ミスターゴールド オブ ファーマウンテイン
     

・武士道とは死ぬことと見つけたり

 

・I've found the Bushi way is death.

    アイブ ファウンド ザ ブシ ウェイ イズ デス
     

・近うよれ

 

・Come near.

    カム ニヤー
     

・お主も悪よのう

 

・You're bad guy,too.

    ユゥアー バッ ガイ、トゥー
     

・この桜吹雪を忘れたとはいわせねえ

 

・You can't say that you've forgotten the cherry snow storm.

    ユー キャントセイ ザット ユーブ フォゴットン ザ チェリー スノーストーム
     

・暴れん坊将軍

 

・Tough guy general

    タフ ガイ ジェネラル
     

・男だったらひとつにかける

 

・If I were a men, bit for only one.

    イフ アイワー ア メン ビット フォー オンリー ワン
     

・誰が呼んだか 銭形平次

 

・Who call him "Coin shape Flat next"?

    フー コール ヒム "コイン シェイプ フラット ネクスト"?
     

・御用だ

 

・You're under arrest.

   

ユゥアー アンダー アレスト

     

・神妙にいたせ

 

・Be quiet.

    ビー クワイエット
     

・あっしにはかかわりのねえことで

 

・I have nothing to do with it.

    アイ ハヴ ナッシング トゥ ドゥ ウィズイット
     

・曲者っ

 

・Curve man!

    カーブマン!
     

・親分、てーへんだ、てーへんだ

 

・Boss, hapening, hapening.

    ボス、ハプニング、ハプニング
     

・かたじけない

 

・Thank you.

    サンキュー
     

・持病のしゃくが・・・

 

・My syaku ake.

    マイ シャク エイク
     

前に戻る